Форум » Книги и статьи участников форума » Вопросы к Д.Егорову по его работе "Июнь 1941. Разгром Западного фронта" » Ответить

Вопросы к Д.Егорову по его работе "Июнь 1941. Разгром Западного фронта"

Админ: Вопросы к Д.Егорову по его работе "Июнь 1941. Разгром Западного фронта"

Ответов - 170, стр: 1 2 3 4 5 All

Балтиец: То есть, танки Т-34 принадлежали таки 5-й ТД? Свидетельство танкиста не принимаете напрочь? Это уже клиника. Ему ... в глаза... "К вечеру мы вынуждены были отойти к Гродно. Машин в строю оставалось уже мало. В мой танк угодил снаряд из 105-мм пушки, повредил поворотный механизм и вывел из строя орудие. Машина загорелась, но ее удалось потушить. У нас иссякли боеприпасы, стало недоставать горючего. Не было никакого снабжения. Вечером мы узнали, что по приказу командования наши войска оставляют Гродно, а наша дивизия должна прикрывать их отход. Однако никаких конкретных указаний мы не получили. Я решил вернуться в расположение полка, чтобы пополниться всем необходимым. На складах удалось найти кое-что из продовольствия, боеприпасов, заправиться горючим. Попытки связаться со штабом дивизии не дали результатов. Никого из командования в городе не было. Решил двигаться на Лиду вслед за отступающими частями. Так закончился для нас первый день войны. В дальнейшем мне довелось участвовать в боях в районе Лиды, в деятельности партийно-комсомольского подполья в Полоцком районе, а в мае 1942 года возглавить партизанский отряд, который через месяц был развернут в 3 Белорусскую партизанскую бригаду. До ноября 1943 года, когда бригада соединилась с частями Красной Армии, я был командиром этой бригады». И?

vlad: Ктырь пишет: Читал читал так и не понял о чём спор, хотя это и не спор в общем-то да я и ни с кем не спорю. Егоров пытается в очередной раз пеарить свой мега-текст, не спрашивая а нужен ли он вообще ? Ну а немецкую версию наличия 5тд я изложил, причем она нормально подтвержается сов. данными. Фоты тоже имеются, не 100% этот райoн, но блзко..

Балтиец: Поясню. К сводному танковому батальону 24-й СД Влад за уши притягивает 5-ю танковую дивизию, напрочь отметая все аргументы о том, что это были танки 11-го мехкорпуса.


Балтиец: Вы способны внятно ответить, из каких осколков генерал Галицкий набрал свой сводный батальон танков и куда делся 10-й танковый полк 5-й ТД после боя у м. Ганушишки 23 июня (на карте-то хоть их нашли?)? Или картография для вас китайская грамота? Поройтесь в гешихтах, может, найдете ответ.

Балтиец: За тварей приношу извинения. В конце концов все мы твари Божии. Постараюсь держать себя в рамках. Насчет оскорблений и провокаций... да их навалом было, стоит просмотреть все предыдущие перепалки. "Дикая смесь" это не оскорбление с точки зрения автора? И упорство в отрицании очевидного тоже оскорбительно. Если уж говорить предметно, есть такой зверь - источниковедение. Преподается на всех исторических факультетах. Насколько понимаю, только Вольфшанце с ВИФне его изучал в ВУЗе, у остальных - коридор. У меня - тоже. Но я не вешаю огульно на источники ярлыки "фуфло" и "в топку". Даже у Иринархова я нашел аж два факта, которых не знал. Если для Влада рассказ командира партизанской бригады, который 22 июня водил в бой под Гродно танковый батальон, а потом отошел с ним на Скидель и Лиду, "в топку", то возможность конструктивного диалога безусловно стремится к нулю. Самое страшное в таком деле - не слышать и не стараться понять собеседника, заранее будучи уверенным в собственной "непогрешимости". "Хау, я все сказал".

Балтиец: Насчет литовских боевиков сами литовцы с гордостью заявляют, что они пошкодили на алитусском аэродроме. Вот и пример взаимодействия: литовцы-"белоповязочники" поднимают шорох на земле, под этот шорох садится посадочный десант. Но это, разумеется, все в топку, это же не из гешихта. А вообще приведенные в начала ветки цитаты никоим образом нельзя отнести к 5-й танковой дивизии. Не о ней там. Перехожу на ветку про мифы.

NG: Балтиец пишет: только Вольфшанце с ВИФне его изучал в ВУЗе, у остальных - коридор. У меня - тоже У кого -"остальных", массовки "правильного форума"? Балтиец пишет: литовцы-"белоповязочники" поднимают шорох на земле, под этот шорох садится посадочный десант. А немецкие документы про посадочный десант есть?

Админ: Ктырь пишет: Я вот всё жду шоу "Admin задаёт вопросы Балтийцу" вот это будет да. Завтра набросаю. А то сил нет. Работа. Балтиец пишет: Вот и пример взаимодействия: литовцы-"белоповязочники" поднимают шорох на земле, под этот шорох садится посадочный десант. Балтиец ! В данном случае это не более чем реконструкция на основе раслывчатых упоминаний в мемуарных источниках. Сверки произвести вам не удается. Ведь так? Значит либо этот момент остается покрыт туманом войны, или вы в рамках книги должны отдельно (и каждый раз) упоминать, что это не более чем ваши ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ. В свою очередь, наводнение книги предположениями, снижает её историзм и выводит в разряд публицистики. Упомянутая вами связка "белоповязочники-посадочный десант" могла существовать только (!) в рамках работы абвера и координироваться штабом армии (или ГА) с привлечением штаба соответствующего воздушного флота. Ситуации при которой с немецкой стороны не осталось вообще никаких упоминаний о такого рода операции, были. Но крайне редко. Посему, дабы прояснить каждый эпизод, необходимо поднимать немецкие источники. Только так и никак иначе. Без иронии по поводу "гешихтов" и т.п. Это называется "сверка источников" и без неё выводить сырой материал в печать нельзя ни в коем случае. *Мое мнение (коротко) по поводу "десантов и танков" таково. В первые несколько дней войны с советской стороны имело место массовое (на уровне от красноармейцев до высшего комсостава) явление , характеризующиеся неспособностью правильно идентифицировать вражеские воинские части и военную технику, дать точную оценку происходящим событиям и как следствие - неспособность точно доложить и отчитаться по итогам боевой работы (в т.ч. разведки). Это следствие низкого уровня подготовки комсостава в целом. Срабатывали в т.ч. определенные стереотипы предвоенного инструктажа, в ходе которого л/с получал информацию о тактике действий германской армии на острие которой действовали танковые и вд части.

Балтиец: Админ пишет: Посему, дабы прояснить каждый эпизод, необходимо поднимать немецкие источники. Только так и никак иначе. Без иронии по поводу "гешихтов" и т.п. Это называется "сверка источников" и без неё выводить сырой материал в печать нельзя ни в коем случае. Если так подходить ко всем (Резун и Солонин не исключаются), можно и согласиться. А так каждый из них понаписал фэнтази и ничего. Тем более, мои предположения не выходят за рамки возможного и опираются все-таки на свидетельства, пусть даже устные, на три журнала боевых действий дивизий и на отчет начальника штаба ЖД полка НКВД. Но, насколько мне известно, нет никакого нормативного документа, обязывающего всенепременно (под угрозой санкций вполь до преследования в уголовном порядке "за фальсификацию") искать подтверждения в архивах за бугром. Желатально - всенепременно да. Но не обязательно. К тому же это просто технически неосуществимо. Незнание языка, финансовые возможности и т.д. и .т.п. Надеяться на то, что Влад или еще кто-нибудь, движимый благородным порывом, поедет за меня во Фрейбург, будет там копать пыльные папки, а потом все найденное мне на тарелочке принесет... Я реалист. Каждый копает для себя и редко с кем делится. Исключения есть, но это исключения, а не общая тенденция. Кстати, в Меморандуме ФЛА (фронта литовских активистов) к германским окупационным властям литовцы прямо указывали, что все их действия в июне 41-го были согласованы с германским военным командованием. Документ опубликован, в современной Литве от него не открещиваются.

Админ: Балтиец пишет: Тем более, мои предположения не выходят за рамки возможного и опираются все-таки на свидетельства, пусть даже устные Нменно поэтому я и не убрал вашу книгу из кабинета. Как исследование по отечественным источникам, в частности , в плоскости "орал-хистори", ваша работа вполне приличная. Мы же рассматриваем ваши "шероховатости" в части комментариев и выводов. А тут (вы не обижайтесь) очень много ошибок. *Остро нужен научный руководитель или научный редактор. Вы напрасно не отдали готовый материал на вычитку спецам. Это увеличило бы работу на несколько месяцев, но сняло бы массу ляпов. Балтиец пишет: Но, насколько мне известно, нет никакого нормативного документа, обязывающего всенепременно (под угрозой санкций вполь до преследования в уголовном порядке "за фальсификацию") искать подтверждения в архивах за бугром. В данном случае вы игнорируете источниковедческий подход обязательный для исторической работы. Я бы рекомендовал вам прочитать пару работ по исследованию источников (по новейшей истории само собой). Балтиец пишет: Желатально - всенепременно да. Но не обязательно. Балтиец ! Именно обязательно! Иначе любая работа будет однобокой и по меньшей мере будет нуждаться в комментариях по типу - "написана с опорой только на отечественные источники" и т.п. Во всяком случае "дыр" в подобного рода исследовании будет полно! И само собой ни о каких обобщающих комментариях и речи быть не может. Исключительно описательный характер. Балтиец пишет: К тому же это просто технически неосуществимо. Незнание языка, финансовые возможности и т.д. и .т.п. Терпение и труд всё перетрут. Электронные переводчики и копания в немецкой сети это первый шаг к успеху. Второй шаг это работа в Подольске о которой в вашей книге я ничего не прочитал. Балтиец пишет: поедет за меня во Фрейбург, будет там копать пыльные папки, а потом все найденное мне на тарелочке принесет... Я реалист. Вы знаете, что в России огромный пласт не обработанных серьезно (сейчас) трофейных доков?!!! Балтиец пишет: что все их действия в июне 41-го были согласованы с германским военным командованием Мало. Нужна детализация. С немецкой стороны!

NG: Балтиец пишет: Но, насколько мне известно, нет никакого нормативного документа, обязывающего всенепременно (под угрозой санкций вполь до преследования в уголовном порядке "за фальсификацию") искать подтверждения в архивах за бугром. Желатально - всенепременно да. Но не обязательно. Ну так и ценность книги, основанной на документах(а то и мемуарах) лишь одной из сторон, значительно снижается. И тем более нельзя строить на таком шатком основании бездоказательные теории. Балтиец пишет: К тому же это просто технически неосуществимо. Незнание языка, финансовые возможности и т.д. и .т.п Хе-хе. Малыш ранее высказался: "Мухин витийствует: И в области воспитания и обучения немецких офицеров в истории белое пятно – некая «терра инкогнито», создается такое впечатление, что этот вопрос никогда и никого не интересовал. Чуть ли не сорок лет увлекаюсь историей и всегда читал все подряд, но не только не встречал какой-либо специальной работы на эту тему, но никогда не встречал и малейших намеков, что такие работы где-либо есть и что какие-то историки эту тему изучали. Спасибо, все понятно: про что дорогой Юрий Игнатьевич не читал - того и вовсе не существует. От скромности "исследователь" определенно не помрет... Да и "чтение всего подряд" Юрия Игнатьевича как исследователя отнюдь не красит. Но ларчик вновь открывается примитивно просто: если нет ничего на русском языке, тогда, может быть, имеет смысл за рубежом поинтересоваться - что они там себе думали по поводу вопроса подготовки своих офицеров? И практически сразу натыкаемся на книжечку "The Roots of Blitzkrieg: Hans von Seeckt and German Military Reform", издававшуюся в 1992-м и 1994-м годах. И боевая подготовка офицеров Рейхсвера в ней неплохо разбирается. Кроме того, книга снабжена обширной библиографией, заинтересовался - добывай упомянутые книжки и читай на здоровье... но ведь накрепко зажмуриться и крикнуть "Раз я тебя не вижу - значит, тебя и вовсе нет!" заявить "Раз я ничего по этой теме не читал - значит, ничего и не издавалось!" куда как проще, чем собственно проблему исследовать... Следующий раздел главки 11, названный "Трудности", можно было бы просто смело пропустить - Юрий Игнатьевич много чего наболтал, но ничего не сказал... кабы не одно "но". Мухин выделяет следующие "трудности" постижения материала: - "Первая в том, что ты не немец и дело не в незнании немецкого языка. Все народы имеют специфические особенности..." - "Вторая трудность заключена в проблемах перевода." - "Еще один момент, выходящий за рамки первых двух, - это дебильная тяга нашей интеллигенции к иностранным словам..." Однако, вопреки желанию Юрия Игнатьевича, из его горестного плача Ярославны вырисовывается нелицеприятная черта самого "исследователя" - возведенная в абсолютная степень умственная леность: а вот подать мне сюда детальный разбор интересующего меня вопроса, да еще и в переводе, да еще и в "грамотном" переводе, да еще и написанный понятным дилетанту языком! А уж я тогда тебе, читатель... А отсутствие такой халявы - что, вообще говоря, является нормой при исследовании практически любой проблемы, никто не обязан предоставить "с доставкой на дом" любому самозваному "исследователю" полный набор знаний на любую тему, приходится окорока от кресла отрывать и головку напрягать - языки изучать, в библиотеки и архивы ездить, книжки читать, "умным" языком написанные... - подается как "трудность", каковую "исследователь" героически "преодолел"... " http://militera.borda.ru/?1-20-1640-00001677-000-80-0#003.001.001.001.002.002.002.001.002.001.001.003

Ктырь: Admin, NG у меня так не получается говорить про "терпение и труд" сразу перехожу к литовским боевикам-парашютистам. Приятно читать ваш разбор полётов.

Балтиец: Вы бы посоветовали авторам гешихтов использовать не только свое, но и НАШЕ. У них абстрактный "противник" и сокрытие свои потерь (особенно в БТВ). Пока только Хайдорн в ином (положительном) замечен. Махать руками аки мельница много проще. Я жду от вас вопросов и замечаний, но не ждите легкой победы!

Ктырь: Балтиец вам ещё рано что-то советовать кому либо это первое. Второе авторы гешиштов умерли уже давно - эти книги пёс знает каких времён. Третье всё что пишется (я имею ввиду серьёзных людей) где-то с 80-х годов это строго на основе архивных данных. Чётвёртое все кто пишут на этоу тему за границей КРАЙНЕ заинтересованы в получении наших данных из архивов и получают их кстати. И главное отвечайте по тем пунктам что находятся выше в этом и смысл вроде - не так ли? А вы что пишите? У них абстрактный "противник" и сокрытие свои потерь (особенно в БТВ). НАГЛАЯ ЛОЖЬ. Не одна армия мира никогда не скрывала своих потерь от самой себя. Если у них сокрытие то у нас вообще Укрытие тогда. Пока только Хайдорн в ином (положительном) замечен. Махать руками аки мельница много проще. Я жду от вас вопросов и замечаний, но не ждите легкой победы! Дяденька вам вопросы задал Admin потрудитесь ответить на них. Махать руками тут не поможет и ваши инсенуации тоже. Чётко по армейски - вопрос ответ, вопрос ответ. Вы бы посоветовали авторам гешихтов использовать не только свое, но и НАШЕ. У них абстрактный "противник" и сокрытие свои потерь (особенно в БТВ). Пока только Хайдорн в ином (положительном) замечен. Махать руками аки мельница много проще. Я жду от вас вопросов и замечаний, но не ждите легкой победы! Вас про это кто-то спрашивал? А то как у Задорнова получается. И как они посоветуют если сами россияне и живут в России?

Админ: Балтиец пишет: Вы бы посоветовали авторам гешихтов использовать не только свое, но и НАШЕ. Ктырь в принципе правильно заметил, что когда писались немецкие работы доступа к отечественным источникам отличающимся полнотой и точностью информации - не было в принципе. И для нас сейчас любая из немецких работ является не более чем источником фактической информации которая ТАК ЖЕ нуждается в сверке с нашими источниками. Балтиец пишет: У них абстрактный "противник" В этом ничего удивительного. В наших разведсводках и донесениях также часто фигурируют фантазийные соединения и части противника. Это фактор войны. Балтиец пишет: Я жду от вас вопросов и замечаний, но не ждите легкой победы! Балтиец ??? О какой "победе" вообще речь??? Если касаться лично меня, то я могу вам только помогать в формате критического разбора, а не упражняться в остроумии. Для этого достаточно "планктона" на милитере и т.п.

Ктырь: Послушай-те алко-инфузория Балтиец вы может прекратите меня провоцировать? В какой я луже? И главное кто меня туда посадил?!! И по какому собственно вопросу?!! Я и не знал об этом ёлы-палы хожу брожу оказывается в луже! Молчал молчал Балтиец и что называется ... в воду. Едем дальше. В луже некая личность Балтиец по причине того что не ухом не рылом не знает о том что пишет. От того что ему абсолютно все кто в теме по парашютным войскам Германии, средствам высадки, самолётам, планерам и.т.д. их наличии - показали что он ЛАМЕРИЩЕ (не ламер, а ламерище) несусветное. Показали что немецкие архивы открыты и всё известно даже по спецоперациям в том числе людей абвера (причём даже без сожжения 6!!! ценнейших Юнкерсов). Но Балтиец как не в чём не бывало об этом забыл. Коротка память однако. Если будут вопросы я вам в деталях (в 55-й раз да хоть в 5555-й раз опишу что и где вы забыли). Вы думаете что всё так закончиться что ли? Нееее. Я те покажу поганец ты мелкий в луже. Пыркается он ещё тут. Хотел ещё по хорошему его подпинуть к разговору. А он Хорошего видимо уже не понимает. Вот поэтому я пишу - И почему я не удивлен? Пропал вместе с "предметами". Ну что может добавить по теме полный ноль Балтиец? Ничего. Тем не менее ждём может выдаст на гора чего-нибудь полезное. Хотя вдруг бывает только... Система рулит.

Балтиец: Я сказал то, что сказал. Вы, сударь, вероятно, очень надеялись, что я свинтил. Это оказалось не так. Сесть в лужу - это звучит вполне вежливо и тактично, особенно по сравнению с вашим лексиконом. Хорошо, приношу извинения. Вы не в лужу сели, а просто обманулись в своих ожиданиях. Так лучше? Кстати, а вам-то какого рожна обидно? Админ готовит предметное обсуждение моей книги. Вы ее не читали, следовательно, участвовать в обсуждении не сможете. Было бы желание, конечно. В Сети есть как минимум два ее электронных варианта. Но некто Влад ее уже прочЕтал и, я так понимаю, вам этого вполне достаточно. Типа, как "мне рабинович напел". Я не пишу не потому, что мне нечего сказать. Я просто жду, когда админ начнет обсуждение. Я продолжу. Еще хочу вас огорчить. Ваше хамство перестало на меня действовать. Иммунитет, вероятно, появился. Посему не старайтесь более вывести меня из себя, пустая трата времени. Хотите говорить предметно, давайте, только спокойно и уважительно. Тема - приграничное сражение РККА в Прибалтике и Белоруссии. Это моя тема. Сможете дискутировать "на уровне" или у вас больше по всяким гуадалканалам?

Ктырь: Вообще-то у меня никаких ожиданий не было. Или вы по поводу несостоявшегося предметного разговора? Сможете дискутировать "на уровне" или у вас больше по всяким гуадалканалам? У каждого свои развлечения я вот люблю терзать тех кто пытается транслировать скажем так - фальсификации. А какая тема - Гаудалканал это или подписка на журнал Сделай Сам вопрос второй - главное чтобы мне и оппоненту интересно было. Тем не менее я так понял вы не хотели меня оскорбить. К слову если вы действительно будете общаться предметно скажем с Админом - да не важно с кем вообще, я безусловно признаю что сел в лужу коли вы про это. Не собираюсь юлить не собирался и не буду. Меня в данном случае как часто бывает унесло совсем в другую сторону. В общем весь задор пропал зря и пролетел мимо. Итак раз вы имели ввиду совсем другое (не касаемо прежнего обсуждения) я как и полагается в таких случаях извиняюсь. Сказать что я погорячился это ещё мягко.

Балтиец: Я вообще чел весьма нормально уживающийся в социуме. Могу наладить общий язык с разными хомо сапиенс. Никого никогда не задеваю первым. Десантура вермахта вообще не моя тема. Я коснулся ее постольку поскольку. Та самая "десантофобия" в первые недели войны. Ну так я и пишу про фобию. А также про то, что немцы появлялись порой в тех местах, куда сухопутные войска никак реально успеть не могли. И если про них писали "десант", да еще и в официальных документах, почему это нужно пытаться опровергнуть? Про посадочные десанты, я так понял, мнения разделились. Все оказалось не так просто, ибо посадкой самолетов можно выбросить кого угодно, а не только парашютистов-профи. И, как ни странно, ОУНовцев забрасывали не только на Украину. Вероятно, поляки и белорусы не слишком охотно служили Гитлеру.

Djankoy: Кстати, а почему бы действительно не открыть тему "Вопросы к Д.Егорову"? Таких (или близких) тем я насчитал уже несколько на различных форумах...в том числе и на Экслере... и что самое интеречное отзывы прям диаметрально противоположные....но самое что мне понравилось, это предметный разбор ув. Алтына....четко-ясно и понятно, со ссылками на стр. книги....и кстати никаких истерик почему то та тема не содержала (это по моему в форуме поисковых движений) Почему бы не сделать здесь, нем более, что у Админа действительно есть вопросы? Сам я пока не готов, так как еще не проштудировал книгу от и до...а только поверхносто просмотрел....

Админ: Балтиец пишет: Вы бы посоветовали авторам гешихтов использовать не только свое, но и НАШЕ. Такое например? Автор в 1941 году капитан. Служил в штабе 29-й армии. * Это конечно в качестве "радикального примера".

Балтиец: Админ пишет: Такое например? Нет. Такое, какое использовал Хайдорн, к примеру. Хотя и у него есть ошибки. Я жду вопросы.

Админ: Балтиец пишет: Нет. Такое, какое использовал Хайдорн, к примеру. Хотя и у него есть ошибки. Все не без греха. Я в первых статьях тоже "промахивался". Это нормально. Балтиец пишет: Я жду вопросы. Будут. Для этого надо пару часов потратить "без отрыва". А их пока нет. Может быть завтра. Ок? Я помню!!!

Админ: В качестве разрядки и затравки... (по вашей книге о Западном фронте. Я не помню на какой странице. Напомните пжл!) Вопрос №1 Балтиец ! Скажите пожалуйста! А с чего вы взяли (источник), что К.Симонов стащил название своей книги "Живые и мертвые" у Дж.Оруэла? Вот мне хотелось бы понять ваш подход в данном случае!

Балтиец: Цитата: В автобиографии Джорджа Оруэлла написано: «Сейчас я не работаю над романом в основном из-за обстоятельств, связанных с войной. Но я обдумываю большой роман в трех частях, который будет называть либо «Лев и Единорог», либо «Живые и мертвые», и я надеюсь закончить первую часть, видимо, в 1941 году» («1984» и эссе разных лет». М., 1989, с. 222). Вот потому и подумал, что Симонов прочел автобиографию Оруэлла (судя по всему, тот ее написал где-то в 1940 г.), запомнил и впоследствии применил. Совпадния бывают, ИМХО, но в такие вот я не верю. Я Симонова не осуждаю.

NG: Админ пишет: Вот мне хотелось бы понять ваш подход в данном случае! Балтиец пишет: Вот потому и подумал, что Симонов прочел автобиографию Оруэлла (судя по всему, тот ее написал где-то в 1940 г.), запомнил и впоследствии применил. Совпадния бывают, ИМХО, но в такие вот я не верю. Я Симонова не осуждаю. Подход - тот же. Опора на "интуицию" и выдача собственных предположений за факты, отказ и "уход в позу" в ответ на предложения подтвердить свои теории документально.

Балтиец: Я не с вами общаюсь, незнакомец! Идите ф Бабруйск на милитеру.

Владимир67: Интерсно, а как у Оруэлла в оригинале на английском назывался предполагаемый роман? Я, кстати, могу еще вариант названия "для подражания" в названии подкинуть: роман "Нагие и Мертвые"(в оригинале - The Naked and The Dead) Нормана Мейлера (недавно ушедшего из жизни). Про морских пехотинцев на Тихом Океане. Вышел в 1948 г., экранизировн в 1958 г., на русском - в 1976 г.

Админ: Балтиец пишет: Вот потому и подумал, что Симонов прочел автобиографию Оруэлла (судя по всему, тот ее написал где-то в 1940 г.), запомнил и впоследствии применил. В данном случае мы имеем дело с вашим исключительно эмпирическим подходом (то что вы называете интуицией?), не основанным на фактах. Так ведь? Никаких указаний что Симонов читал "некого Оруэла" до 1959 года у вас же нет? Тогда зачем...и главное, к чему на страницах такого объемного и профильного труда, как ваш, скатываться до подобного рода фантазий?

Балтиец: Такой уж я человек... Несовершенный. Перед сдачей рукописи ужимал, чистил лирику, как мог, видать, не все выловил. Но мое право предполагать, я полагаю, мне будет оставлено? А фантазии - они у Суворова.

KUF: Балтиец пишет: чистил лирику А вот это зря. Книга должна быть интересна не только узким спецам но и "широким массам", а без лирики.... С уважением Ю.

Балтиец: Объемы, объемы... Из-за этих рамок снял огромное приложение (судьбы участников + состав и командование фигурирующих в книге соединений и объединений). Не моя прихоть - 800 страниц и так много, издатель опасался, что не будут покупать. Я его понимаю.

Админ: Балтиец пишет: Объемы, объемы... Из-за этих рамок снял огромное приложение Вопрос №2 В принципе, это должен был быть вопрос номер один. Вопрос по источникам. Вы в предисловии пишите: продолжаете... Прочитав эту вводную я смотрю на перечисленные источники. При даже беглом прочтении я вижу несколько удивляющих меня моментов. (На слэнге, именуемых "дырами".) а) Почему среди источников нет основополагающего издания (для человека начинающего изучать вопрос) под заголовком: Управление изучения опыта войны Генерального Штаба Вооруженных Сил Союза ССР СБОРНИК БОЕВЫХ ДОКУМЕНТОВ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ Военное издательство Министерства Вооруженных Сил Союза ССР Москва Издание выходило в период 1947-1960 и не попасть в источники просто не могло?!! б) Почему в перечисленных источниках нет сборника документов ОРГАНЫ БЕЗОПАСНОСТИ СССР В ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ Том 1 НАКАНУНЕ в двух книгах МОСКВА Книга издана в 1995 году, и также не могла пройти мимо внимательно изучения вопроса. в) Почему среди использованных для работы источников нет переведенных на русский язык мемуаров написанных немецкими генералами и офицерами, принимавшими участие во вторжении 22 июня 1941? В данном случае ссылки на незнание немецкого языка и невозможность съездить во "Фрайбурги" не подходит!? Итак почему немецкие источники легко доступные для исследования не использованы? г) Почему среди источников нет ни одной(!!!) ссылки на документы архивного хранения, в частности на дела ЦАМО по соединениям и объединениям ЗАПово и Западного фронта, несмотря на то, что вы декларируете в предисловии наличие некой архивно-документальной базы, в том числе "рассекреченной". Последний вопрос особенно интересен с учетом вашей отсылки... ...которая некоторым образом прикрывает вашу "неработу" в архиве. Ибо, конечно, па основному массиву внутренней документации объединений и соединений Западного фронта вы правы, но вами совершенно игнорируется наличие массива содержащего в себе БД отправлявшиеся в штаб самого фронта (сохранились практически все) и в Генеральный штаб. Получается, что вами этот источник не использовался в принципе? д) И наконец, вопрос по наименее доступному для работы в России пласту немецких оригинальных документов. В данном случае меня крайне удивил ваш пассаж: Тут не "исторически продвинутая молодежь", а любой профессиональный историк может вам не то что посоветовать, а непременным образом рекомендовать для исследования немецкие БД. Если поездка в Германию и в самом деле является невозможной (что я понимаю), то почему вы обходите совершенно, находящиеся на архивном хранении в России _(!!!)_ трофейные документы , как ОКХ и ОКВ, так и ГА, армий, и соединений Вермахта.

Балтиец: а. В списке источников указаны не все, есть много ссылок прямо в тексте (в том числе на СБД и иностранные - Хайдорн, БП 3-й ТД и пр.). б. Не сумел достать (провинция). в. Что нашел, то использовал. И Карелл, и Гейер и Винцер. Ссылки в тексте. г. Я имею в виду свой личный архив. Там все - от писем из ЦАМО, ИВИ МО, УК ВВС, ГРВА (сам лично в архиве не был, но переписывался с работником архива) до писем участников событий. д. Я не москвич и не свободный художник вроде Исаева или Солонина. У меня один отпуск в году, который я провожу с семьей.

NG: Балтиец пишет: Я не с вами общаюсь, незнакомец! Идите ф Бабруйск на милитеру. Вам обьяснить, куда идти? Впрочем, манера "общения" весьма красноречива сама по себе и лишь подтверждает мои слова.

NG: Балтиец пишет: Я не москвич и не свободный художник вроде Исаева или Солонина О Солонине не скажу, а вот Исаев: Прошел путь от оператора службы поддержки до инженера службы сети передачи данных крупной российской телекоммуникационной компании. Историей занимаюсь как хобби. http://vif2ne.ru/nvk/forum/archive/271/271742.htm

Владимир67: NG пишет: а вот Исаев: Я предполагаю, что за семь лет в жизни Алексея Валерьвича многое изменилось - допускаю, что сочинительство теперь у него на главном месте.

Админ: NG пишет: Историей занимаюсь как хобби. Давно это было Владимир67 пишет: за семь лет в жизни Алексея Валерьвича многое изменилось Ну..."инженера службы сети передачи данных" на ящик никто приглашать не будет Так что прогресс (серьёзно) на лицо.

Админ: Балтиец пишет: В списке источников указаны не все По источникам понятно. На днях я по тексту задам несколько вопросов, как найду время. Спасибо.

NG: Владимир67 пишет: Я предполагаю, что за семь лет в жизни Алексея Валерьвича многое изменилось - допускаю, что сочинительство теперь у него на главном месте. Более свежей автобиографии пока, увы, не попалось. Админ пишет: Ну..."инженера службы сети передачи данных" на ящик никто приглашать не будет Почему же, приглашают ведь все равно в другом качестве. Да и кого только не приглашают - Мартиросян, Широкорад...



полная версия страницы